"Magkasakit pa sana ang anak mo!", Kumareng hindi pinautang ng panghanda, galit na galit at dinamay pati mga anak nito

"Magkasakit pa sana ang anak mo!", Kumareng hindi pinautang ng panghanda, galit na galit at dinamay pati mga anak nito

"Magkasakit pa sana ang anak mo!", Kumareng hindi pinautang ng panghanda, galit na galit at dinamay pati mga anak nito

Iba na talaga ang panahon ngayon, dumarami na din ang mga pangyayari na may mga kaibigan tayong iba na ang turing, pananalita at rason sa mga kinuha nilang ninong/ninong sa kanilang mga anak.

Tulad na lamang ng nasira na pagkakaibigan nila Rain Rain at ang nanay ng kanyang inaanak.

Dahil ito sa paghingi ng panghandang cake ng kanyang kumare kay Rain para sa sabay nilang kaarawan ng inaanak nito at humirit pa ito ng cash para pandagdag sa kanilang panghanda.

Ikinagalit naman ito ng kanyang kumure matapos tanggihan ni Rain Rain ang hinihingi nito dahil siya ay kapos din sa mga oras na iyon gawa ng puro gastos din siya sa ospital sapagkat ang nagkasakit ang kanyang Lolo.

Ikinagulat naman ni Rain nang biglang magpumilit ang kanyang kumare at sinabing magaling lamang daw si Rain sa iba nitong kaibigan. Nagiwan pa ito ng mga hindi magagandang salita na makakarma lang din siya sa pagdating ng panahon dahil sa hindi nito pagpapautang sa kanya.

Nagpaliwanag naman si Rain ngunit hindi nagpapigil sa masasamang pananalita ang kanyang kumare laban sa kanya hanggang pati ang kanyang anak ay idinamay na.

Ito ang FULL CONVERSATION with Translation to tagalog: 

Hays. Ikaw lang ang barkada ko na sobra masyado. Nakakatampo, marami din akong mga bayarin maawa naman kayo, Hindi ako humihindi sa inyo kung meron lang ako pero wag naman sana idamay pati ang anak ko kasi hindi ikaw ang nagpakapagod dito.

Translated to TAGALOG:

Kumare: Dae? Rain? 

Rain: Sino to? 

Kumare: Si Dianne to Dae. Kamusta? Nakababa na pala    boyfriend mo? 

Rain: Oo, matagal na Dae. Bakit? 

Kumare: Hindi mo ako sinabihan hahaha. Wala man lang invite.  Pero Dae, meron akong sadya sayo. 

Rain: Ayy. Sorry Dae 😂 Hindi ko din naman kasi alam na gusto mo pala pumunta dito. Ano yun?

Translated to TAGALOG:

Kumare: Ano kasi Dae, ganito kasi yun, birthday ko at mg anak ko, tapos diba Ninang ka niya hahaha. Baka gusto mo lang mag-donate ng Cake Dae, kahit yung 3 layers lang or 2 layers hihi. 

Kumare: Tapos isasabay lang kasi namin Dae yung akin at kanya. Papadalhan ka nalang namin ng mga pwede mojg iuwi mga ulam. hihi. Tapos may extrang pera kaba? Pandagdag ko lang din sana. hihi

Kumare: Dae? 

Rain: Dae pasensya na talaga, wala talaga akong pera. Mayaman pa yung mga badjao kaysa sa akin Dae. 

Kumare: Hala ka. Kahit regalo mo nalang kay Inday. Hehehe. Pautang nalang ako ng 5k Dae tapos ikw nalang dun sa cake. 


Translated to
TAGALOG:

Kumare: Mas nakakaluwag-luwag ka din kasi Dae. 

Rain: Dae kung meron lang akong pera hindi naman  talaga ako humihindi sa inyo. 

Kagaya nung unang nagbirthday si Inday, nagpapabili ka din ng fondant cake, 2 tier fondant pa nga yun, hindi kita hinindian nun, kasi alam ko rin yung feeling na walang handa kaya umuo ako. 

Rain: Kung meron lang din akong pera, pinapahiram din naman kita, kahit pa na di niyo alam kung paano mag return din ng favor. Minsan di nga ako naniningil sa inyo. Alam mo naman na nag-aadjust lang din ako kung manghihiram kayo kahit pa kailangan ko din. Niisa wala kayong narinig mula sa akin. 

Translated to TAGALOG:

Kumare: Ilabas mo na lahat yang tinatago mo  Dae. Pano nalang yung palayan natin nito? haha. Sige na Dae. 

Kumare: Para kay Inday naman to Dae. 

Kumare: Sabit nalang din ako diyan. 

Kumare: Hindi nqman na fondant hinihingi ko ngayon. 

Kumare: Kahit yung icing nalang.  hehe. 

Rain: Alam mo naman kung ano ako. Kilala mo din kung sino ako. Kung meron lang din ako, maglalabas naman ako ng pera. Marami din akong utang. Napuno kami ng bayarin Dae mula nung nagkasakit si Lolo kasi ilang beses siya naospital at naoperahan pa sa ulo dahil sa kanyang tumor, kaya sobrang laki ng mga gastos kasi dinala pa sa Cebu. 

Translated to TAGALOG:

Kumare: Nakakasama ka naman ng loob Dae. Para naman tayong hindi magkakaibigan. Minsan lang din naman ako humihingi ng pabor at nanunuyo sayo. 

Kumare: Magaling ka lang sa iba mong mga kaibigan. Sa ibang kaibigan mong ngayon mo lang naman nakilala. Tayo na matagal na wala ka ng pakialam. 

Kumare: Share mo naman yang blessings mo Dae. Baka pwede sa jowa mo nalang Dae, kakababa lang naman nun sa barko. 5k lang naman hihiramin mo Dae.  

Kumare: Makakarma pa naman yang mga hindi nagshashre ng blessings. May karma pa naman!

Rain: Sus! Sa totoo lang, aanhin mo naman yang matagal mo ng kaibigan kung di naman marunong mag return ng favor? Hindi naman ako nagbibilang sa inyo. Pero sa panahon na kayo ang nangaingailangan,

Translated to TAGALOG:

Rain: Binibigyan ko kayo. Pero ngayon na ako yung naghirap, asan kayo? Wala! At itong mga bago kong mga kaibigan, marunong tumingin. Marunong tumulong. 

Rain: Baliw ka ba? Pati ba naman sa boyfriend ko? Maghanap ka ng pwede mong mapag-loanan kasi parehas tayong nangangailangan ngayon. Kung hindi mo kaya maghanda ng bongga, wag ipilit. Arte mo lang yan, sa totoo lang. Hindi kana magsisisi sa akin, kasi nakautang ka naman na saken, nakapagbigay nadin ako ng cake kay Inday. Wala akong pakialam kung magalit ka! 

Kumare: Napakabastos mo na. Nagbago kana talaga. Kainin mo yang pera mo! Babayaran ko din naman sana yan. Wag kang makialam kung magpa bongga ako. Arte talaga ako, alam mo yan noon pa. 

Translated to TAGALOG:

Kumare: Napakabastos mo na. Nagbago kana talaga. Kainin mo yang pera mo! Babayaran ko din naman sana yan. Wag kang makialam kung magpa bongga ako. Arte talaga ako, alam mo yan noon pa. 

Kumare: Makakarma ka din dae. May karma at nakatingin ang karma sayo. Antayin mo lang. Napakabastos mo. 

Kumare: Magkasakit pa sana yang anak mo. Makarma pa sana yang anak mo na walang Ama. 

1 Response to ""Magkasakit pa sana ang anak mo!", Kumareng hindi pinautang ng panghanda, galit na galit at dinamay pati mga anak nito"

  1. Busa pag mangutang ayaw na pamugos.... Kay daghan pay mugawas nga baho... ������

    ReplyDelete



close